April 2024
1
115€ - click here for further details
2
85€ - click here for further details
3
85€ - click here for further details
4
85€ - click here for further details
5
95€- click here for further details
6
95€ - click here for further details
7
85€ - click here for further details
8
85€ - click here for further details
9
85€ - click here for further details
10
85€ - click here for further details
11
85€ - click here for further details
12
unavailable / indisponible
13
unavailable / indisponible
14
unavailable / indisponible
15
85€ - click here for further details
16
85€ - click here for further details
17
85€ - click here for further details
18
85€ - click here for further details
19
95€- click here for further details
20
95€ - click here for further details
21
85€ - click here for further details
22
85€ - click here for further details
23
85€ - click here for further details
24
85€ - click here for further details
25
85€ - click here for further details
26
95€- click here for further details
27
95€ - click here for further details
28
85€ - click here for further details
29
85€ - click here for further details
30
85€ - click here for further details
1
115€ - click here for further details
2
not available : indisponible
3
not available : indisponible
4
not available : indisponible
5
not available : indisponible
On a mobile, double click to view prices
Click on a price to view supplements & discounts
Sur un mobile double-cliquez pour voir les prix
Cliquez sur un prix pour voir les suppléments et les réductions
Dubbelklik op een mobiel om de prijzen te bekijken
Klik op een prijs om toeslagen & kortingen te bekijken
Discounted prices for 7 nights or more
Tarifs réduits pour 7 nuits ou plus
Kortingsprijzen voor 7 nachten of meer
Tax de sejour is charged extra at 2€50/adult/night and is paid directly by us to the tourist office.
La taxe de séjour est facturée en supplément à 2€50/adulte/nuit et est à régler directement par nos soins à l'office de tourisme.
Tax de sejour wordt extra aangerekend aan 2€50/volwassene/nacht en wordt rechtstreeks door ons betaald aan het VVV-kantoor.
During July and August the minimum stay is 3 nights. From September to end of June we take reservations of 2 nights or more. We also take longer reservations of up to 90 nights from November to end March, electricity useage is an extra charge during this same period.
En juillet et août, le séjour minimum est de 3 nuits. De septembre à fin juin, nous acceptons les réservations de 2 nuits ou plus. Nous prenons également des réservations plus longues jusqu'à 90 nuits de novembre à fin mars, la consommation d'électricité est en supplément pendant cette même période.
In juli en augustus is het minimumverblijf 3 nachten. Van september tot eind juni nemen we reserveringen aan van 2 nachten of meer. We nemen ook langere reserveringen aan tot 90 nachten van november tot eind maart, elektriciteitsverbruik is een toeslag in dezelfde periode.